soltar
Significado da soltar.
verbo
- tornar(-se) livre, pôr-(se) em liberdade; libertar(-se), livrar(-se).
s. um preso
o passarinho soltou-se da gaiola
- abrir(-se), desfazer(-se) [nó, elo, corda etc.] que prende (alguma pessoa ou coisa) [a alguém ou algo]; desatar(-se), desprender(-se).
s. a mão da criança
s.(-se) um cabo
s. a pipa da rede elétrica
- retirar aquilo que prende; desatar.
s. os cabelos
s. balões
s. os cães
- desobrigar(-se), quitar(-se), liberar(-se).
s. as partes compromissadas
s.-se dos vínculos
- tornar bambo, frouxo; afrouxar.
s. as rédeas do cavalo
- lançar à distância; disparar, atirar.
s. um tiro, uma flecha
- fazer ficar maior, mais largo, mais folgado ou mais comprido.
s. o cós da saia, a bainha da saia etc.
- desfraldar(-se), abrir(-se), inflar(-se).
soltaram(-se) as velas
- deixar correr ou correr livremente (o conteúdo de); escoar(-se).
s.(-se) a água dos reservatórios
- deixar soar; deixar escapar (som) de (lábios, bico etc.); emitir, expedir.
s. a ave o seu canto
s. gargalhadas, gritos
- proferir, dizer, pronunciar.
s. uma praga
s. sem querer um segredo
- lançar de si.
s. baforadas de fumaça
- liberar (ventosidade anal); dar.
- dar, aplicar (golpe, murro).
o pugilista soltou um direto (contra o adversário)
- dar livre curso a; deixar fluir.
s. os pensamentos, a imaginação
- deixar escapar, deixar cair.
com o susto, soltou a bandeja do café
- fazer funcionar (intestinos); laxar, ativar, regularizar.
- desprender, exalar (cheiro, perfume etc.).
- livrar(-se) da timidez, da inibição; desinibir(-se).
fazer dança vai ajudar a soltá-lo
soltou-se com a bebida
- sair de (algum lugar, grupo etc.); apartar-se, separar-se.
é um leão jovem que se soltou do bando
- andar à solta; sair, vagar, perambular.
s.-se por esse mundo
- dar, liberar (dinheiro, recursos etc.).
o governo não soltou a verba
solto + -ar
Informações sobre soltar.
- É um verb.
- Languages in which soltar is used:
(Pressione o botão e ouvir)
Quebra de sílabas de soltar em sílabas
sol-tar
- Consiste em 2 syllables e 6 letters.
- soltar é uma palavra bisilábico, uma vez que tem duas sílabas.
Sinônimos para soltar
Com o significado de abjugar:
Com o significado de libertar (algo) que estava preso ou enlaçado; soltar, ablaquecer:
Com o significado de desmanchar, desfazer (nó):
Com o significado de desprender do jugo ('canga'); desatrelar:
Com o significado de deixar de segurar (o que se tinha na mão); soltar:
Com o significado de tirar ou sair do cativeiro; pôr(-se) em liberdade; libertar(-se):
Com o significado de arremessar(-se), jogar(-se), arrojar(-se) com rapidez:
Com o significado de pôr(-se) à parte (o que estava junto ou ligado); desunir(-se), apartar(-se):
Com o significado de atirar, lançar longe, com força:
Com o significado de empunhar (arma) erguendo-a, em preparo ao disparo ou arremetida:
Com o significado de mandar sair ou sair (de casa, emprego etc.); demitir(-se), exonerar(-se):
Com o significado de fazer ir longe; arremessar, lançar:
Com o significado de divertir-se, entreter-se com (um jogo):
Com o significado de propelir, projetar (algo) através do espaço, ger. visando um alvo, por meio de rápido movimento da mão e do braço, ou de dispositivo propulsor:
Com o significado de atirar(-se) à distância; arremessar(-se), lançar(-se):
Com o significado de conceder alforria ou manumissão a; aforrar, forrar, libertar:
Com o significado de tornar(-se) independente; libertar(-se):
Com o significado de desobrigar(-se), exonerar(-se), quitar(-se) de (obrigação, compromisso, dívida etc.):
Com o significado de afastar(-se), separar(-se):
Com o significado de dividir(-se) em duas ou mais partes; afastar(-se), separar(-se):
Com o significado de separar, dividir (algo) em duas ou mais partes, utilizando algum instrumento ou as próprias mãos:
Com o significado de separar(-se) em partes; decompor(-se) em suas partes constitutivas; fragmentar(-se), dividir(-se):
Com o significado de privar de seus membros, separar ou cortar os membros de; mutilar, amputar:
Com o significado de desfazer uma associação; desunir(-se), separar(-se), dissolver(-se):
Com o significado de mover(-se) para longe de; tornar(-se) ou ficar afastado (no tempo e no espaço); afastar(-se), separar(-se):
Com o significado de decompor(-se) em diversas partes ou porções; desunir(-se), partir(-se):
Com o significado de pôr(-se) à parte, afastar(-se) em sentido material, intelectual ou espiritual; separar(-se):
Com o significado de separar com o objetivo de isolar, de evitar contato; desligar, desunir, desmembrar:
Com o significado de colocar(-se) a certa distância de (pessoa, coisa concreta ou abstrata); distanciar(-se), apartar(-se):
Com o significado de perceber claramente (algo, diferenças etc.); distinguir, diferenciar, discriminar:
Com o significado de perceber a diferença entre (coisas) ou ser diferente de (algo); diferenciar(-se); separar(-se):
Com o significado de tornar (alguém ou a si mesmo) malquisto (de outrem); inimizar(-se), indispor(-se):
Com o significado de gerar ramos ou raízes ou subdividir-se em ramos ou raízes:
Com o significado de tornar ou ficar bambo; afrouxar(-se):
Com o significado de diminuir de dimensão, de tamanho; retrair(-se), contrair(-se):
Com o significado de fazer ficar laxo, frouxo; afrouxar:
Com o significado de tornar frouxo; soltar, afrouxar, alargar:
Antônimos de soltar
Com o significado de prender(-se) [a algo] com corrente; amarrar(-se), encadear(-se):
Com o significado de prender com garra:
Com o significado de prender(-se) com amarras; atar(-se):
Com o significado de cingir, apertar ou atrelar (com nó, laçada, corda etc.):
Com o significado de tomar em captura; prender:
Com o significado de prender com laços (a); atar:
Com o significado de pôr(-se) no seguro, firmar contrato de seguro para (alguém, algo ou para si mesmo); acautelar(-se) contra acidentes ou prejuízos:
Com o significado de tornar(-se) longo ou mais longo; estender(-se), encompridar(-se):
Com o significado de estender(-se) muito, para diversas direções:
Com o significado de fazer uma enfiada (de peixes), passando o fio pelas guelras:
Com o significado de expandir(-se) no tempo ou no espaço; alongar(-se):
Com o significado de alongar puxando; estender, esticar, retesar:
Com o significado de alongar puxando; esticar, retesar:
Com o significado de fazer mover para perto de si:
Com o significado de estender(-se):
Com o significado de prender ou segurar com gancho de ferro ou similar:
Com o significado de assimilar mentalmente, abarcar com profundidade; compreender, captar:
Com o significado de tornar(-se) cativo; prender(-se) física ou moralmente a; sujeitar(-se):
Com o significado de fazer fronteira (com):
Com o significado de fazer parar ou parar:
Com o significado de dispor(-se) ou ligar(-se) por cadeias ou como se fosse por cadeias; juntar(-se) ou ordenar(-se) em sequência:
Com o significado de recolher(-se) ou guardar(-se) em clausura; fechar(-se):
Com o significado de prender em gaiola; agaiolar:
Com o significado de instigar (cão) para ataque; açular:
Com o significado de promover a junção de; juntar, unir, ligar:
Com o significado de unir, prender, atar (algo ou alguém) com liame, laço etc:
Com o significado de segurar; prender segurando:
Com o significado de guardar, conservar (algo):
Com o significado de prender (alguém) [em penitenciária, xadrez etc.]; aprisionar, trincafiar:
Com o significado de pôr em apenso, anexar (uma coisa) a (outra); apender:
Com o significado de penetrar ou ser penetrado (por) [alguma coisa] com profundidade:
Com o significado de dominar com o olhar:
Com o significado de conter em si; estar à volta de; cingir, abarcar, abranger:
Tradução de soltar
- inglês: free, release, loose, unleash
- espanhol: dejar, liberar, soltar
- francês: libérer
- italiano: liberare, rilasciare, affrancare
- alemão: freilassen, loslassen
Anagramas de soltar
lastro, lostra, torsal, trolas
Palavras que rimam com soltar.
Gibraltar, Gualtar, acontraltar, altar, aparaltar, asfaltar, baltar, cobaltar, enaltar, esmaltar, exaltar, faltar, maltar, mamaltar, peraltar, saltar, sobressaltar, tressaltar, esbeltar, aviltar, coltar, contrarrevoltar, escoltar, viravoltar, voltar, advultar, agricultar, auscultar, avultar, calapultar, catapultar, consultar, dificultar, entreocultar, envultar, escultar, exultar, facultar, horticultar, indultar, insultar, multar, ocultar, pultar, resultar, sepultar, singultar, subsultar, vultar
Procurando mais rimas para soltar?