largar
Significado da largar.
verbo
- deixar de segurar (o que se tinha na mão); soltar.
o susto a fez l. a bandeja
- deixar sair; soltar, expedir, deitar.
as chaminés das fábricas largavam uma feia fuligem
- pôr em liberdade, deixar escapar, deixar fugir; soltar.
agora que o tem preso não o larga mais
- ir(-se) embora; partir.
já faz algum tempo que eles largaram
logo que pude, larguei-me de lá e vim ao seu encontro
- dar o arranque, o impulso de partida.
- sair após cumprir determinado horário de trabalho.
larga (o serviço) às cinco da tarde
- desistir conscientemente de (pessoa, ação ou objeto); abandonar, repudiar.
largou os vícios e a boêmia
largou de fumar há sete anos
- não prosseguir com (ação, comportamento etc.); parar, interromper, cessar.
largue desse trabalho e venha descansar um pouco
largue de ser tão tolo, homem!
- deixar de estar junto de, na companhia de; perder de vista, desviar-se.
o cachorrinho não larga a dona
- transmitir a posse de (algo) a (alguém); dar, doar, legar.
largou à caridade boa parte de sua fortuna
- soltar, açulando; lançar, jogar.
no campo, largava a matilha à (ou contra a) caça
- dar (golpe violento e certeiro); desfechar, desferir.
largou-lhe um murro na cara
- projetar de si; soltar, emitir, proferir.
l. uma gargalhada, uma risada
- abandonar-se a, comprazer-se em ou com; entregar-se.
o descanso é um prazer a que todos se largam
- deixar-se vencer por fadiga, vício, preguiça etc.
ao mormaço da tarde, o corpo se larga
começou a beber e largou-se
- fazer-se (o navio) ao mar, ao largo; afastar-se de.
conseguiu pegar o navio antes de ele l. (do cais)
largo + -ar
Informações sobre largar.
- É um verb.
- Languages in which largar is used:
(Pressione o botão e ouvir)
Quebra de sílabas de largar em sílabas
lar-gar
- Consiste em 2 syllables e 6 letters.
- largar é uma palavra bisilábico, uma vez que tem duas sílabas.
Sinônimos para largar
Com o significado de abandonar:
abandonar, ceder, deixar, desistir
Com o significado de arremessar(-se), jogar(-se), arrojar(-se) com rapidez:
Com o significado de não querer; rejeitar, recusar (alguém ou algo):
Com o significado de tornar(-se) livre, pôr-(se) em liberdade; libertar(-se), livrar(-se):
Com o significado de atirar, lançar longe, com força:
Com o significado de empunhar (arma) erguendo-a, em preparo ao disparo ou arremetida:
Com o significado de mandar sair ou sair (de casa, emprego etc.); demitir(-se), exonerar(-se):
Com o significado de fazer ir longe; arremessar, lançar:
Com o significado de divertir-se, entreter-se com (um jogo):
Com o significado de propelir, projetar (algo) através do espaço, ger. visando um alvo, por meio de rápido movimento da mão e do braço, ou de dispositivo propulsor:
Com o significado de atirar(-se) à distância; arremessar(-se), lançar(-se):
Com o significado de tratar com desprezo; desconsiderar(-se), desrespeitar(-se):
Com o significado de não aceitar (o que é oferecido); repelir:
Com o significado de impelir para longe ou para fora; rechaçar:
Com o significado de libertar do jugo; disjungir, separar; abjungir:
Com o significado de libertar (algo) que estava preso ou enlaçado; soltar, ablaquecer:
Com o significado de desmanchar, desfazer (nó):
Com o significado de desprender do jugo ('canga'); desatrelar:
Com o significado de tirar ou sair do cativeiro; pôr(-se) em liberdade; libertar(-se):
Com o significado de pôr(-se) em liberdade; tornar independente ou conquistar a própria independência:
Com o significado de pôr(-se) à parte (o que estava junto ou ligado); desunir(-se), apartar(-se):
Com o significado de renunciar por vontade própria (a poder soberano ou autoridade suprema):
Com o significado de renunciar pública e/ou solenemente a (crença religiosa):
Com o significado de renunciar a (os próprios interesses e/ou as tendências naturais) ou sacrificar-se em benefício de outrem ou em nome de uma ideia, de uma causa:
Com o significado de atacar de frente; defrontar(-se), enfrentar:
Com o significado de apresentar fatos, ideias, razões lógicas, provas etc. que comprovem uma afirmação, uma tese:
Com o significado de exercer censura moral, política, estética, religiosa etc. sobre (produção artística ou informativa, espetáculo etc.):
Com o significado de sustentar luta contra ou a favor; fazer guerra:
Com o significado de rebater objeções ou alegações contrárias de outrem:
Com o significado de não aceitar como válido; impugnar, refutar:
Com o significado de pôr frente a frente, pôr defronte, pôr contra; confrontar, opor:
Com o significado de agir ou estar em oposição a:
Com o significado de transferir para outra data; adiar, procrastinar:
Com o significado de ter opinião contrária à de (alguém); divergir, discrepar:
Com o significado de ser diferente; diferir:
Com o significado de não necessitar de, prescindir:
Com o significado de distanciar-se progressivamente uma coisa de outra; apartar-se, separar-se:
Com o significado de formular negativa sobre; afirmar que não:
Com o significado de alegar em sentido contrário:
Com o significado de criar embaraço ou obstáculo (a); servir de obstáculo (a):
Com o significado de passar sem, pôr de parte (algo); renunciar a, dispensar:
Com o significado de pôr em questão; fazer objeção a; controverter, rebater:
Com o significado de afirmar o contrário de; desmentir, negar:
Com o significado de não querer; recusar, rejeitar:
Com o significado de rejeitar (o cônjuge) de acordo com as formalidades da lei; separar-se de (o cônjuge) por meio do divórcio:
Com o significado de conservar-se firme; não sucumbir, não ceder:
Com o significado de opor veto a (projeto de lei, proposta etc.):
Antônimos de largar
Com o significado de prender com garra:
Com o significado de segurar; prender segurando:
Com o significado de dar a ou receber abrigo; acolher(-se), encerrar(-se) em algum lugar:
Com o significado de consentir em receber (o que é dado ou oferecido):
Com o significado de oferecer ou obter refúgio, proteção ou conforto físico; abrigar(-se), amparar(-se):
Com o significado de dar abrigo ou hospedagem a; abrigar, acolher, albergar:
Com o significado de dar ou receber albergue, estalagem ou pousada; alojar(-se), hospedar(-se):
Com o significado de suster(-se) para impedir de cair; escorar(-se):
Com o significado de achar bom, justo, acertado, adequado; ser favorável a, concordar com:
Com o significado de recolher(-se) ou abrigar(-se) em asilo de caridade ou instituição similar:
Com o significado de dar ou receber hospedagem; receber como hóspede; alojar(-se):
Com o significado de cobrir(-se) com alguma coisa ou abrigar(-se) em algum lugar para que fique a salvo de perigos ou fatores externos; esconder(-se):
Com o significado de entrar na posse de:
Com o significado de envolver (algo ou alguém) com os braços, mantendo-o junto ao peito; cingir com os braços; dar abraços recíprocos:
Com o significado de obedecer, cumprir (ordem, regulamento etc.):
Com o significado de estar de acordo; aquiescer, concordar, anuir:
Com o significado de aceitar, estar ou ficar convencido da veracidade, existência ou ocorrência de (afirmação, fato etc.); crer:
Com o significado de tornar-se adepto; juntar-se (a causa, partido etc.):
Com o significado de reconhecer (algo que se faz evidente, incontestável); aceitar:
Com o significado de aceitar legalmente (alguém) [como filho], concedendo-lhe direitos; perfilhar:
Com o significado de consentir (com gestos ou palavras); estar de acordo; aprovar, assentir:
Com o significado de dar permissão ou aprovação; consentir:
Com o significado de tomar para si, avocar, apropriar-se:
Com o significado de pôr de acordo ou em harmonia; conciliar, congraçar:
Com o significado de não pôr obstáculo, dar consentimento; permitir:
Com o significado de atender (a)o que é solicitado; condescender:
Com o significado de manifestar preferência por (alguém ou algo):
Com o significado de dar liberdade, poder ou licença para; consentir, conceder:
Com o significado de identificar, distinguir (algo ou alguém, por certos caracteres, ou que se conheceu anteriormente):
Com o significado de ir atrás ou na companhia de:
Com o significado de deparar(-se) com; encontrar(-se):
Com o significado de prender ou segurar com gancho de ferro ou similar:
Com o significado de prender(-se) com amarras; atar(-se):
Com o significado de assimilar mentalmente, abarcar com profundidade; compreender, captar:
Com o significado de cingir, apertar ou atrelar (com nó, laçada, corda etc.):
Com o significado de tomar em captura; prender:
Com o significado de tornar(-se) cativo; prender(-se) física ou moralmente a; sujeitar(-se):
Com o significado de fazer fronteira (com):
Com o significado de fazer parar ou parar:
Com o significado de dispor(-se) ou ligar(-se) por cadeias ou como se fosse por cadeias; juntar(-se) ou ordenar(-se) em sequência:
Com o significado de recolher(-se) ou guardar(-se) em clausura; fechar(-se):
Com o significado de prender em gaiola; agaiolar:
Com o significado de prender com laços (a); atar:
Com o significado de instigar (cão) para ataque; açular:
Com o significado de promover a junção de; juntar, unir, ligar:
Com o significado de unir, prender, atar (algo ou alguém) com liame, laço etc:
Com o significado de guardar, conservar (algo):
Com o significado de pôr(-se) no seguro, firmar contrato de seguro para (alguém, algo ou para si mesmo); acautelar(-se) contra acidentes ou prejuízos:
Com o significado de prender (alguém) [em penitenciária, xadrez etc.]; aprisionar, trincafiar:
Com o significado de pôr em apenso, anexar (uma coisa) a (outra); apender:
Com o significado de penetrar ou ser penetrado (por) [alguma coisa] com profundidade:
Com o significado de dominar com o olhar:
Com o significado de conter em si; estar à volta de; cingir, abarcar, abranger:
Anagramas de largar
Palavras que rimam com largar.
adargar, alargar, aletargar, avancargar, avargar, cargar, dilargar, embargar, encargar, escargar, esgargar, gargar, margar, adergar, albergar, alguergar, alvergar, envergar, enxergar, mergar, postergar, vergar, xumbergar, dervirgar, desvirgar, sirgar, enjorgar, lorgar, morgar, outorgar, abjurgar, aturgar, burgar, calemburgar, compurgar, esburgar, expurgar, jurgar, objurgar, purgar
Procurando mais rimas para largar?