fechar
Significado da fechar.
verbo
- tapar a abertura de.
f. as torneiras
- impedir a comunicação entre o interior e o exterior feita por.
f. a fronteira (para os refugiados)
- impedir o acesso a (alguma via) ou interromper o fluxo de; bloquear.
f. um túnel
f. a rua para os caminhões
- na sinalização de trânsito, passar de verde a vermelha a cor do semáforo, impedindo o avanço dos veículos.
o sinal fechou (para os automóveis)
- cortar a frente de (veículo, pessoa etc.).
o caminhão fechou a motocicleta
durante a corrida, o campeão fechou todos os adversários
- tornar(-se) surdo, frio; insensibilizar(-se).
f. o coração (ao sofrimento alheio)
f.-se aos argumentos dos opositores
- cerrar(-se), unir(-se) ou juntar(-se) [o que está separado, aberto, cortado]; unir os bordos ou os lábios de.
f. as cortinas
o grampo era perfeito para f. cortes cirúrgicos
sua boca fechou-se rapidamente
- pôr(-se) em recinto fechado; encerrar(-se).
f. valores dentro de um cofre
f.-se dentro de casa
- encerrar-se em si mesmo; ensimesmar-se, retrair-se.
fechava-se diante de estranhos
- pôr limites em volta de; cercar, encerrar.
viçosa vegetação fechava a casa
- fazer cerco a; cercar, assediar.
o exército legalista fechou os sediciosos no vale
- reunir (gado) na malhada ou em outro ponto qualquer.
- pôr termo a ou ter fim; concluir em ou com.
f.(-se) um ciclo
as súplicas fechavam em protestos
o drama fecha com a morte do herói
- fazer a adição final de; obter o total de.
f. a conta, o balanço
- encerrar ou cessar, provisoriamente ou em definitivo (atividade, estabelecimento etc.).
o diretor fechou o expediente mais cedo
as autoridades mandaram fechar o restaurante
a agência de classificados fecha às 18h
- ajustar, realizar definitivamente; ultimar.
f. a compra de uma casa
- tornar-se escuro ou denso.
a tarde vai fechando
fechou-se o horizonte, acumulando nuvens negras
- tomar a dianteira de (adversário), impedindo a passagem.
fecho + - ar
Informações sobre fechar.
- É um verb.
- Languages in which fechar is used:
(Pressione o botão e ouvir)
Quebra de sílabas de fechar em sílabas
fe-char
- Consiste em 2 syllables e 6 letters.
- fechar é uma palavra bisilábico, uma vez que tem duas sílabas.
Sinônimos para fechar
Com o significado de encerrar:
Com o significado de curar(-se), regenerar(-se) pela formação de cicatriz:
Com o significado de chegar ao termo de terminar, acabar:
Com o significado de prender pelos pés, pear:
Com o significado de criar novo casco:
Com o significado de tornar ou ficar sólido, estável; fortalecer:
Com o significado de dar ou restituir a saúde a; curar(-se):
Com o significado de fazer chegar ou chegar ao fim; terminar, concluir:
Com o significado de deixar, pôr(-se) pronto, preparado; preparar(-se):
Com o significado de dar a ou alcançar remate, finalização; rematar(-se):
Com o significado de chegar a, até (um ponto, objeto, pessoa, uma idade, uma data etc.); alcançar:
Com o significado de dar complemento a ou receber complemento; completar(-se), concluir(-se):
Com o significado de acrescentar a (algo) o que lhe falta para torná-lo completo ou perfeito:
Com o significado de levar a termo (algo); concluir:
Com o significado de observar(-se) a execução de; realizar(-se), executar(-se):
Com o significado de levar a efeito, realizar(-se); efetivar(-se), cumprir(-se):
Com o significado de pôr fim a ou ter fim; acabar(-se), concluir(-se):
Com o significado de pôr fim a, chegar ao fim; acabar(-se), encerrar(-se), ultimar(-se):
Com o significado de tornar inteiro, completar, preencher:
Com o significado de fazer que tenha ou ter existência concreta:
Com o significado de fazer chegar ou chegar ao seu termo; acabar(-se), findar(-se), concluir(-se):
Com o significado de retirar (algo) de (conjunto em que se insere); cortar, excluir:
Com o significado de colocar travanca (obstáculo) em:
Com o significado de atravessar com barras:
Com o significado de fazer cerco a, de modo a dificultar ou impedir a entrada ou saída de víveres, de tropas, de pessoas etc.; sitiar; cercar:
Com o significado de separar, dividir (algo) em duas ou mais partes, utilizando algum instrumento ou as próprias mãos:
Com o significado de fazer parar ou parar:
Com o significado de tornar(-se) difícil ou trabalhoso:
Com o significado de pôr embargo a, opor obstáculos a; impedir:
Com o significado de provocar prejuízo a; prejudicar, transtornar:
Com o significado de causar impedimento, embaraço ou dificuldade a:
Com o significado de escapar-se de, esquivar-se de (algo ger. desagradável e/ou perigoso):
Com o significado de falhar ou fazer falhar; baldar(-se), anular(-se):
Com o significado de tirar a possibilidade de; tornar impossível:
Com o significado de tolher(-se), embaraçar(-se), impedir ou ficar impedido; desencorajar ou desencorajar-se no exercício de atividade livre e espontânea, esp. por força de empecilhos psicológicos ou de controles sociais:
Com o significado de pôr termo a; fazer cessar:
Com o significado de interpor obstáculo a; impedir, dificultar, complicar:
Com o significado de criar embaraço ou obstáculo (a); servir de obstáculo (a):
Com o significado de fazer fechar ou fechar-se; tapar(-se), entupir(-se):
Com o significado de prender com peia ('corda', 'peça'):
Com o significado de dispor com antecipação (algo) de modo que se evite mal ou dano; impedir:
Com o significado de impedir (alguma coisa) a (alguém); proibir, frustrar:
Com o significado de ordenar que não se faça (algo); não permitir; impedir, obstar, desautorizar:
Com o significado de causar embaraço ou impedimento; estorvar:
Com o significado de obstruir completamente (abertura, furo, fresta):
Com o significado de fazer ruir ou ruir (construção, fortificação etc.); desmoronar(-se):
Com o significado de pôr no chão (construção); demolir, derrubar:
Antônimos de fechar
Com o significado de franquear (abertura ou passagem), afastando ou deslocando aquilo que veda ou fecha:
Com o significado de dar início a; principiar, iniciar:
Com o significado de dar início a; principiar, começar:
Com o significado de m.q. ENTABUAR:
Com o significado de deslocar-se ou passar de fora para dentro de; ir ou vir para dentro de. ☞ ver gram a seguir:
Com o significado de usar ou colocar (algo) em exercício pela primeira vez; fazer funcionar (algo); inaugurar:
Com o significado de entregar oficialmente ao público, consagrar solenemente (um monumento, um edifício novo, uma placa comemorativa):
Com o significado de dar início a; começar, iniciar, abrir:
Com o significado de pôr(-se) sobre assento; sentar(-se):
Com o significado de ser ou ter como a parte principal; formar(-se), compor(-se):
Com o significado de fazer existir; dar origem, a partir do nada, a:
Com o significado de pôr em vigor; criar, instituir, firmar:
Com o significado de dar ou tomar forma; estruturar(-se):
Com o significado de p.us. assentar as fundações de (uma construção); edificar:
Com o significado de dar formação a; educar, instruir:
Tradução de fechar
Palavras que rimam com fechar.
abombachar, acapachar, achar, agachar, agarnachar, aguachar, amolachar, bachar, barachar, bolachar, cachar, cambalachar, carcachar, caspachar, cornachar, covachar, despachar, destarrachar, emborrachar, empachar, empenachar, encachar, encapachar, engarnachar, entachar, entressachar, esbagachar, esborrachar, escachar, escalrachar, escarrachar, escarrapachar, escavachar, escorrachar, escrachar, esculachar, esfatachar, esgarnachar, esmagachar, esparrachar, fachar, fogachar, larachar, penachar, piachar, rachar, sachar, tachar, trapachar, abobechar
Procurando mais rimas para fechar?