embalar
Significado da embalar.
verbo
- balançar (criança) no berço ou aconchegando-a no colo, para fazê-la dormir.
- pôr(-se) em balanço; balançar(-se).
embalava o carrinho para acalmar a criança
embalou-se na rede até adormecer
- promover(-se) sensação agradável, prazerosa, como se acalentasse.
a poesia embala sua alma
os pais se embalam com o sucesso dos filhos
- dar alento a; acalentar, nutrir, alimentar.
discretamente, embalava projetos políticos
- produzir ilusão; entreter, enganar.
embalava os clientes com ofertas irreais
- dar ou adquirir impulso; acelerar(-se).
para subir a ladeira, era preciso e. o carro
o ônibus embalou na baixada
orig.contrv., ligado a abalar
verbo- acondicionar (mercadorias ou objetos) em (pacotes, fardos, caixas etc.), a fim de protegê-los.
embalou os cristais (em caixas especiais)
- introduzir bala (arm) em (arma de fogo); carregar.
em- por 1 en- + bala + -ar, cf. diferentes acp. de bala
Informações sobre embalar.
- É um verb.
- Languages in which embalar is used:
(Pressione o botão e ouvir)
Quebra de sílabas de embalar em sílabas
em-ba-lar
- Consiste em 3 syllables e 7 letters.
- embalar é uma palavra trisyllabic, uma vez que tem três sílabas.
Sinônimos para embalar
Com o significado de acalentar:
Com o significado de fazer carícias em (alguém, em si mesmo ou mutuamente); acarinhar(-se), afagar(-se):
Com o significado de tratar com carinho, dispensar tratamento carinhoso a; mimar:
Com o significado de fazer(-se) afago, carinho, em geral com uso da mão; acariciar(-se), acarinhar(-se), mimar(-se):
Com o significado de tornar liso; aplanar, igualar:
Com o significado de m.q. MIMAR:
Com o significado de tornar nédio, liso, lustroso; amaciar:
Com o significado de cobrir de louvores, de palavras de admiração; lisonjear, adular, bajular:
Com o significado de afagar, alisar (cabelo, barba ou bigode), passando a mão; acofiar:
Com o significado de passar cola em, cobrir de cola:
Com o significado de dar mimo, carinho a; acarinhar, amimar:
Com o significado de cortar, derrubar mato, arbustos, cipós de:
Tradução de embalar
- francês: emballer, remuer
- inglês: case, rock
- espanhol: embalar, balancear, mecer
- italiano: imballare, cullare
- alemão: schwanken, schaukeln
Anagramas de embalar
Palavras que rimam com embalar.
alar, abalar, atabalar, balar, cabalar, redambalar, subalar, acicalar, açacalar, bacalar, calar, encalar, enfascalar, escalar, restricalar, trascalar, trescalar, acaudalar, amidalar, amigdalar, badalar, ensandalar, pardalar, pedalar, retropedalar, arrealar, pealar, acafalar, entrefalar, falar, abengalar, agargalar, arregalar, desabragalar, desgargalar, engalar, esgargalar, galar, tagalar, apunhalar, chalar, rinchalar, arraialar, pialar, lalar, aformalar, emalar, frontimalar, frontomalar, malar
Procurando mais rimas para embalar?