cercar
Significado da cercar.
verbo
- pôr cerca ou similar em volta de; circundar.
altas grades cercam a mansão
- ficar ou dispor (algo) em torno de; rodear.
as crianças cercam o sorveteiro
cercou (de árvores) o pátio
- impedir os movimentos ou a passagem de; parar.
cercava os transeuntes para pedir cigarro
- fazer-se acompanhar de.
c.-se de boas companhias
- perseguir com insistência; assediar, constranger.
jornalistas cercavam-na na festa
- cobrir, cumular.
desgostos cercam aquela família
c. os filhos de carinho
- guarnecer, emoldurar.
c. uma foto com vinhetas
- no jogo do bicho, apostar (mesmo número) em todos os prêmios.
c. um milhar
lat.tar. cĭrco,as,āvi,ātum,āre 'andar ao redor de, percorrer'
Informações sobre cercar.
- É um verb.
- Languages in which cercar is used:
(Pressione o botão e ouvir)
Quebra de sílabas de cercar em sílabas
cer-car
- Consiste em 2 syllables e 6 letters.
- cercar é uma palavra bisilábico, uma vez que tem duas sílabas.
Sinônimos para cercar
Com o significado de contornar:
contornar, encurralar, ladear, rodear
Com o significado de estar em volta de; formar círculo ou circuito em torno de; rodear, cercar, cingir:
Com o significado de envolver (algo ou alguém) com os braços, mantendo-o junto ao peito; cingir com os braços; dar abraços recíprocos:
Com o significado de dar bordo ou bordada, ora numa ora noutra amura, quando o vento não deixa navegar a caminho ou quando se quer parar:
Com o significado de estar à volta de; conter ou incluir em seu interior; fechar, rodear, circundar, cercar:
Com o significado de fazer o circuito de; andar à volta de, contornar:
Com o significado de construir ou estabelecer circunvalação; rodear com vala, fosso, barreira etc:
Com o significado de cingir(-se) com coroa:
Com o significado de cobrir(-se) [com invólucro]; embrulhar(-se):
Com o significado de realizar ronda (a); vigiar percorrendo:
Com o significado de fazer o cerco de, rodear de tropas para o ataque; assediar, coagir, forçar:
Com o significado de andar em torneio ou justa; fazer exercícios de torneio:
Com o significado de deslocar-se ou andar em torno de:
Com o significado de acompanhar a orla, a margem de; ladear(-se), margear(-se):
Tradução de cercar
- inglês: skirt, encircle, surround, fence
- francês: entourer, encercler, cerner, enclore
- alemão: umgeben, umschließen, einzäunen
- espanhol: rodear, cercar
- italiano: circondare, accerchiare, contornare, cingere, recintare
Palavras que rimam com cercar.
abarcar, acharcar, aparcar, arcar, assobarcar, açabarcar, açamarcar, açambarcar, comarcar, demarcar, earcar, embarcar, emparcar, encharcar, esmarcar, marcar, predemarcar, radiomarcar, sambarcar, acercar, alavercar, albercar, altercar, enxercar, estercar, mercar, percar, ricercar, aborcar, ajorcar, alborcar, alporcar, axorcar, borcar, corcar, deborcar, emborcar, emporcar, encorcar, enforcar, enjorcar, forcar, lorcar, remorcar, bifurcar, conspurcar, gurcar, mazurcar, surcar, trifurcar
Procurando mais rimas para cercar?