calar
Significado da calar.
- não falar; manter-se em silêncio.
saber c. é uma arte
calou(-se) durante o debate
- fazer cessar ou cessar de produzir qualquer som; silenciar.
o estrondo calou os animais
a turma calou(-se) diante do professor
- interromper(-se) a manifestação de.
calou a resposta que lhe veio à mente
calou-se o nosso ímpeto
- não transmitir, não revelar (informações, conhecimentos etc.).
sabia c. todos os segredos
calou-se acerca do que ouvira
- não deixar ter ou não ter influência, preponderância; conter(-se), reprimir(-se).
a derrota calou seu orgulho
por medo, cala(-se) diante dos superiores
- atingir o âmago, a essência de (algo) ou o íntimo de (alguém), produzindo impressão profunda.
as palavras calaram fundo em nossa consciência
orig.contrv., prov. do lat.vulg. *callare 'baixar, esp. a voz', do gr. khaláō 'soltar, baixar, afrouxar etc.'
verbo- mover para baixo, descer; baixar ou deixar baixar.
c. a âncora do navio
murmúrios de anjos que calam das alturas
- tirar (peças de artilharia) dos reparos.
orig.contrv., prov. do lat.tar. calāre (clas. chalāre ) 'fazer baixar; soltar'
verbo- abrir cala, entalhe em (fruta, queijo etc.) para verificar sua qualidade.
- preparar (a baioneta) para a luta, encaixando(-a) na boca da arma.
- colocar (o leme) em seu lugar de funcionamento.
- atingir (certa profundidade), ao flutuar (a embarcação).
- flutuar ou navegar livremente, ou encontrar (a embarcação) profundidade de água suficiente para fazê-lo.
1 cala + -ar
Informações sobre calar.
- É um verb.
- Languages in which calar is used:
(Pressione o botão e ouvir)
Quebra de sílabas de calar em sílabas
ca-lar
- Consiste em 2 syllables e 5 letters.
- calar é uma palavra bisilábico, uma vez que tem duas sílabas.
Sinônimos para calar
Com o significado de embatucar:
embatucar, emudecer, silenciar
Com o significado de não (se) deixar ver; encobrir(-se), esconder(-se):
Com o significado de conter a ação ou o movimento de; suster:
Com o significado de impedir de aparecer ou de ser divulgado; ocultar, dissimular:
Com o significado de esconder(-se) ou disfarçar(-se) por meio de camuflagem, esp. na guerra:
Com o significado de esconder ou proteger pondo alguma coisa sobre:
Com o significado de tornar menos ou nada visível; encobrir, ocultar:
Com o significado de esconder os próprios sentimentos, intenções etc:
Com o significado de causar o eclipse de (um corpo celeste):
Com o significado de impedir de ser visto; ocultar:
Com o significado de colocar (alguém, algo ou a si mesmo) em lugar no qual possa ficar oculto; ocultar(-se):
Com o significado de vigiar para defender, proteger, preservar:
Com o significado de cobrir(-se) com máscara; fantasiar(-se):
Com o significado de ocultar (algo), deixando de mencionar ou de descrever, nos casos em que a lei exige a menção ou a descrição:
Com o significado de cobrir com tampa ou tampo; tampar:
Com o significado de cingir, apertar ou atrelar (com nó, laçada, corda etc.):
Com o significado de pôr brida ou freio em; embridar, enfrear:
Com o significado de cortar cerce, pela base, pela raiz; rentear:
Com o significado de m.q. COARCTAR:
Com o significado de fazer cessar; impedir que continue; refrear, reprimir:
Com o significado de fazer usar ou usar de moderação; conter(-se):
Com o significado de exercer ou sofrer compressão:
Com o significado de frear o ímpeto de; impedir de avançar:
Com o significado de fazer parar ou parar:
Com o significado de reduzir à obediência (um animal selvagem), submetendo-o pela força bruta ou à custa de exercício e ensino; amansar, domesticar:
Com o significado de ter grande ascendência ou autoridade sobre:
Com o significado de pôr embargo a, opor obstáculos a; impedir:
Com o significado de colocar brida ('rédea') em; bridar:
Com o significado de pôr mordaça em; amordaçar:
Com o significado de colocar freio em (animal):
Com o significado de fazer deter ou diminuir, ou deter-se o movimento de (veículo), por meio de freio; brecar:
Com o significado de m.q. ENFREAR:
Com o significado de determinar ou constituir o(s) limite(s) de:
Com o significado de determinar ou avaliar por meio de instrumento ou utensílio de medida, ou algo us. como padrão; mensurar (tb. fig.):
Com o significado de fazer guardar as justas proporções; acomodar às conveniências:
Com o significado de tornar mais estreito ou apertado:
Com o significado de guardar, conservar (algo):
Com o significado de m.q. REPRIMIR:
Com o significado de sustar ou modificar a marcha de (uma cavalgadura), puxando ou retesando as rédeas; sofrenar:
Com o significado de embaraçar os movimentos de; sofrear, deter, conter:
Com o significado de calcular com a mão o peso de:
Com o significado de fazer dormir; adormecer:
Com o significado de fazer respirar ou respirar com extrema dificuldade; asfixiar(-se):
Com o significado de tornar(-se) sujeito, dependente ou obediente, graças ao emprego de violência ou dissuasão; subjugar, submeter:
Com o significado de segurar[-se] (algo ou alguém) para evitar que caia; firmar(-se), sustentar(-se):
Com o significado de entrar na posse de; receber:
Com o significado de causar embaraço ou impedimento; estorvar:
Com o significado de tornar(-se) calmo, brando, sereno; tranquilizar(-se):
Antônimos de calar
Com o significado de unir(-se) pelas articulações, juntas ou pontos de encaixe:
Com o significado de expor através de palavras; exprimir, enunciar:
Com o significado de m.q. EXPRIMIR:
Com o significado de manifestar(-se) por palavras, gestos, atitudes etc:
Com o significado de expressar oralmente; proferir; articular:
Com o significado de trocar palavras, ideias (com alguém), sobre qualquer assunto; falar, cavaquear:
Tradução de calar
Anagramas de calar
acral, álacr, alcar, alçar, caral, lacar, laçar, lácar
Palavras que rimam com calar.
alar, abalar, atabalar, balar, cabalar, embalar, redambalar, subalar, acicalar, açacalar, bacalar, encalar, enfascalar, escalar, restricalar, trascalar, trescalar, acaudalar, amidalar, amigdalar, badalar, ensandalar, pardalar, pedalar, retropedalar, arrealar, pealar, acafalar, entrefalar, falar, abengalar, agargalar, arregalar, desabragalar, desgargalar, engalar, esgargalar, galar, tagalar, apunhalar, chalar, rinchalar, arraialar, pialar, lalar, aformalar, emalar, frontimalar, frontomalar, malar