bater
Significado da bater.
verbo
- aplicar pancadas ou golpes em; golpear.
b. o prego
- efetuar cobrança de (lateral, falta, tiro de meta etc.).
b. um pênalti
- martelar (metal), utilizando o malho; malhar.
b. o ferro em brasa
- produzir (moedas, medalhas etc.) com a batida do cunho ('peça de ferro'); cunhar.
- fechar com violência (porta, tampa etc.).
bateu (com) a porta e saiu
- passar o ferro numa roupa, numa dobra de tecido, numa costura etc., para que fique bem assentada.
b. a bainha de uma saia
- desligar com violência (o telefone).
- ir de encontro a; esbarrar(-se).
as ondas batem no rochedo
na correria, bateram-se uns contra os outros
- incidir (raios luminosos, descarga elétrica etc.) em; atingir.
a luz da lua batia na água do lago
o raio veio b. no alto prédio
- chegar por descuido ou de forma não intencional.
perdido, foi b. em um lugar ermo
no fim da vida bateu às portas da miséria
- atingir propositadamente; acertar.
a flecha bateu na mosca
- dirigir-se apressadamente; pôr-se a caminho.
mal soube da trama, bateu(-se) para São Paulo
b.(-se) em retirada
- atingir, alcançar (uma cifra alta ou baixa).
a inflação anual bateu em 6,4 %
o desemprego bateu a casa dos 10 %
- conseguir a superação de (marca esportiva alcançada anteriormente).
b. um recorde
- mexer fortemente, manualmente, usando um instrumento próprio.
b. um bolo
b. as claras em neve
- exercer movimento veloz com; agitar.
b. as asas
- golpear para tirar som; percutir.
b. um bombo
- vibrar sonoramente; soar, tocar.
entraram quando o relógio batia três horas
já bateu meia-noite?
- premir com o dedo (botão, tecla etc.).
bateu (em) uma tecla do piano
- escrever à máquina; datilografar.
b. um artigo
bate à máquina muito bem
- fazer, tirar (uma fotografia).
- acertar tiros de artilharia em.
b. a tropa inimiga
- alcançar uma vitória sobre (adversário, inimigo); derrotar.
- estabelecer conflito ou combate; enfrentar, lutar.
b.-se com o inimigo
- lutar no campo das ideias (por um ideal, uma causa).
bateu-se a vida inteira pelos oprimidos
- engolir sofregamente; devorar, tragar.
b. um prato de comida
- pôr-se em movimento com ritmo; pulsar; palpitar, latejar.
senti baterem as minhas veias
o coração bate acelerado
- usar diária ou repetidamente; surrar.
bateu tanto esse sapato que ele já se desfez
- fazer chocarem-se (os dentes) ou tremer (o queixo) [de frio, medo, raiva etc.].
- fazer uma ligação telefônica.
logo que soube da notícia bateu (o telefone) para mim
- percorrer (área, caminho, mato etc.) em exploração, em reconhecimento, em observação, a passeio etc.
b. um desfiladeiro adiante das tropas
bateu a cidade toda à procura do livro
- tecer (uma rede).
- apoderar-se furtivamente de.
b. uma carteira
- surgir à consciência de forma súbita.
de repente, bateu-lhe o motivo de todo o mal-entendido
- estar em concordância; condizer, conferir.
tuas informações não batem com os fatos
os totais parciais batem perfeitamente
- sentir empatia; ter afinidades, combinar.
meu santo não bate com o dele
- estudar, ler até memorizar; ensaiar até dominar o assunto, o tema etc.; repisar.
bateu a tabuada o dia todo
- em jogos de cartas, ganhar uma mão.
- no candomblé e em outros cultos afro-brasileiros, celebrar (cerimônia religiosa) ao som de atabaques.
lat.cl. battŭo,is,i,ĕre 'bater, combater, brigar', através do lat.vulg. *battĕre 'dar pancadas em, lutar com, pisar'
Informações sobre bater.
- É um verb.
- Languages in which bater is used:
(Pressione o botão e ouvir)
Quebra de sílabas de bater em sílabas
ba-ter
- Consiste em 2 syllables e 5 letters.
- bater é uma palavra bisilábico, uma vez que tem duas sílabas.
Sinônimos para bater
Com o significado de açoitar:
Com o significado de abalroar:
abalroar, chocar, colidir, embater, esbarrar
Com o significado de abater:
Com o significado de desancar:
desancar, escadeirar, espancar, fustigar, maltratar, percutir, sovar
Com o significado de exercer ou sofrer compressão:
Com o significado de fazer soar o chocalho, agitando-o:
Com o significado de despertar o ânimo, o interesse de; encorajar, incentivar:
Com o significado de enfrentar em corpo a corpo (um adversário) visando obter vitória (esp. em combate esportivo); fazer (uma luta) [como esporte ou exercício]:
Com o significado de ter ou sentir palpitações; ser agitado por frêmitos:
Com o significado de m.q. ABALROAR:
Com o significado de deparar(-se) com; encontrar(-se):
Com o significado de m.q. MACHUCAR:
Com o significado de transformar em massa ou pasta:
Com o significado de unir(-se) fortemente; estreitar(-se), comprimir(-se):
Com o significado de colocar(-se) de cócoras; agachar(-se), acocorar(-se):
Com o significado de calcar ou pisar com os pés; esmagar, espezinhar:
Com o significado de conter a ação ou o movimento de; suster:
Com o significado de tornar sintético, resumido; sumarizar:
Com o significado de movimentar ou agitar repetidas vezes de um lado para outro; fazer tremular ou tremular:
Com o significado de mover(-se) com frequência; mexer(-se):
Com o significado de fazer sacudir ou sacudir, ger. produzindo barulho; agitar, chocalhar:
Com o significado de agitar(-se) muito, muitas vezes; sacudir(-se):
Com o significado de agitar(-se) forte e sucessivamente; pôr(-se) em movimento; estremecer(-se):
Com o significado de agitar (líquido ou recipiente que o contenha); chocalhar:
Com o significado de soprar com força o vento, ventar impetuosamente; ventanejar:
Com o significado de contar (algo) em segredo para intrigar:
Com o significado de mover ou fazer mover alternadamente, de um para outro lado; balançar(-se):
Com o significado de comunicar a ou receber calor; aquecer(-se):
Com o significado de tornar(-se) pontiagudo; adelgaçar(-se) na ponta:
Com o significado de dar alento a; animar, encorajar:
Com o significado de dar alma ou vida a; animizar:
Com o significado de comunicar ou adquirir calor; tornar(-se) quente:
Com o significado de ativar, avivar, espertar (fogo, fogueira, chama etc.), soprando, abanando ou revolvendo as brasas ou lenhas:
Com o significado de tornar(-se) ativo ou aumentar a atividade; impulsionar, acelerar, intensificar:
Com o significado de tornar ou tornar-se mais vivo; animar(-se), avigorar(-se):
Com o significado de exalar bafo:
Com o significado de mover fortemente, agitar com força; deslocar:
Com o significado de fazer deslocar-se à força; empurrar, impelir:
Com o significado de convencer, persuadir (outrem) a praticar (uma ação, ger. de caráter negativo e/ou violento); instigar, incitar, estimular:
Com o significado de fazer sair ou sair do sono, do estado dormente; acordar, espertar:
Com o significado de dar ou tomar coragem, ânimo, estímulo; incentivar(-se):
Com o significado de despertar, provocar entusiasmo em (alguém ou si mesmo); encher(-se) de entusiasmo; encantar(-se), arrebatar(-se), encorajar(-se):
Com o significado de furar muitas vezes e em muitos lugares com o bico; bicar:
Com o significado de aumentar por meio de estímulo; estimular, atiçar:
Com o significado de friccionar a pele com líquido aquecido para fins curativos; fazer compressa quente e úmida:
Com o significado de dar incentivo a; despertar o ânimo, o interesse, o brio de; encorajar, estimular, incitar:
Com o significado de estimular (alguém) [a]; instigar, encorajar:
Com o significado de pedir com instância, com insistência; solicitar reiteradamente; insistir:
Com o significado de estimular (uma pessoa ou conjunto de pessoas) a (praticar determinada ação); induzir, incitar:
Com o significado de pôr em movimento; acionar, movimentar:
Com o significado de ferir(-se) ou furar(-se) com objeto pontiagudo ou perfurante:
Com o significado de forçar (alguém) a responder a um desafio; desafiar:
Com o significado de ferir ou furar com objeto pontiagudo; picar, espicaçar:
Com o significado de dilatar-se e contrair-se ritmicamente; palpitar, pulsar:
Com o significado de estar oculto, viver em latência:
Com o significado de elevar-se do chão por impulso dos pés e das pernas; saltar:
Com o significado de ter pulsação, latejar:
Antônimos de bater
Com o significado de fazer descer; abaixar:
Com o significado de ocasionar ou ser objeto de tristeza; desalentar(-se), entristecer(-se):
Com o significado de tornar(-se) dormente; adormecer(-se), entorpecer(-se):
Com o significado de esfriar ou provocar o esfriamento de; tornar(-se) frio:
Com o significado de tirar ou perder o vigor físico ou a saúde; enfraquecer(-se):
Com o significado de provocar o rebaixamento, o abatimento de:
Com o significado de tirar ou perder as forças; tornar ou ficar fraco; debilitar(-se):
Com o significado de tornar sem ânimo, sem forças; enfraquecer, entibiar, afrouxar:
Com o significado de pôr abaixo; quebrar, arrasar:
Tradução de bater
- espanhol: golpear, batir, llamar, tocar, aleteo
- francês: frapper, battre, fouetter, toquer
- inglês: knock, hit, whip, flap
- alemão: klopfen, schlagen, anklopfen
- italiano: battere, colpire, pestare, montare, sbattere, frullare, bussare
Anagramas de bater
Palavras que rimam com bater.
ater, combater, debater, embater, entrebater, esbater, prerrebater, abater, Jater, later, Emater
Procurando mais rimas para bater?