agarrar
Significado da agarrar.
verbo
- prender com garra.
- segurar com força.
agarrou-o pela gola
- tornar prisioneiro; prender, deter.
agarrou o ladrão
- pegar em ou apanhar (algo).
agarrou (n)o bule do café e serviu-se
- lançar mão de; valer-se, socorrer-se.
agarrou a ideia e venceu a discussão
na aflição, agarra-se a todos os santos
- grudar-se, prender-se.
a hera agarra-se à parede
- abraçar(-se) fortemente; atracar-se.
agarrou a menina para protegê-la
os amantes agarravam-se no corredor
- tomar uma deliberação súbita; resolver-se.
logo agarrou e foi embora
- jogar na posição de goleiro.
ele tanto joga no ataque como agarra muito bem
- começar a ou insistir em.
a criança agarrou a chorar
a- + 1 garra + -ar
Informações sobre agarrar.
- É um verb.
- Languages in which agarrar is used:
(Pressione o botão e ouvir)
Quebra de sílabas de agarrar em sílabas
agar-rar
- Consiste em 2 syllables e 7 letters.
- agarrar é uma palavra bisilábico, uma vez que tem duas sílabas.
Sinônimos para agarrar
Com o significado de alcançar:
Com o significado de amparar:
amparar, cativar, pegar, prender, segurar
Com o significado de catrafilar:
catrafilar, trancafiar, trincafiar
Com o significado de prender ou segurar com gancho de ferro ou similar:
Com o significado de insistir, perseverar em algo:
Com o significado de utensílio de mesa e cozinha, composto de um cabo em cuja extremidade se forma uma parte côncava, us. para levar alimentos à boca, servir pratos etc:
Com o significado de ter ou demonstrar 1birra; agir ou pensar motivado por algum sentimento de raiva, zanga, aversão, antipatia:
Com o significado de mostrar-se caturra; discutir e teimar com obstinação:
Com o significado de amuar-se, fazendo cara feia; revelar descontentamento:
Com o significado de insistir com obstinação ou enfado; teimar:
Com o significado de N. B N.E.. insistir com veemência; teimar, embirrar:
Com o significado de criar (o animal) hábito de pastagem em determinado local:
Com o significado de tornar(-se) tenso, teso; retesar(-se):
Com o significado de pedir novamente (algo) a (alguém), apesar de já ter recebido uma ou várias recusas:
Com o significado de teimar, insistir, procurando persuadir alguém, esp. com astúcia ou com o objetivo de enganá-lo:
Com o significado de bater com martelo em; malhar:
Com o significado de ter perseverança, persistir numa empresa, ser constante; permanecer, conservar-se:
Com o significado de demonstrar constância, insistência; perseverar:
Com o significado de discutir acaloradamente; altercar, contender:
Com o significado de conservar-se firme; não sucumbir, não ceder:
Com o significado de arremeter e bater com a cabeça, ou a testa ou os chifres; marrar, dar turras:
Com o significado de prender(-se) com amarras; atar(-se):
Com o significado de assimilar mentalmente, abarcar com profundidade; compreender, captar:
Com o significado de cingir, apertar ou atrelar (com nó, laçada, corda etc.):
Com o significado de tomar em captura; prender:
Com o significado de fazer fronteira (com):
Com o significado de fazer parar ou parar:
Com o significado de dispor(-se) ou ligar(-se) por cadeias ou como se fosse por cadeias; juntar(-se) ou ordenar(-se) em sequência:
Com o significado de recolher(-se) ou guardar(-se) em clausura; fechar(-se):
Com o significado de prender em gaiola; agaiolar:
Com o significado de prender com laços (a); atar:
Com o significado de promover a junção de; juntar, unir, ligar:
Com o significado de unir, prender, atar (algo ou alguém) com liame, laço etc:
Com o significado de guardar, conservar (algo):
Com o significado de pôr em apenso, anexar (uma coisa) a (outra); apender:
Com o significado de penetrar ou ser penetrado (por) [alguma coisa] com profundidade:
Com o significado de dominar com o olhar:
Com o significado de conter em si; estar à volta de; cingir, abarcar, abranger:
Com o significado de pegar pelo punho ou pela empunhadura:
Com o significado de evitar a queda, manter o equilíbrio de; suster(-se), apoiar(-se):
Com o significado de responsabilizar-se por, abonar, afiançar:
Antônimos de agarrar
Com o significado de conceder alforria ou manumissão a; aforrar, forrar, libertar:
Com o significado de tornar(-se) independente; libertar(-se):
Com o significado de desobrigar(-se), exonerar(-se), quitar(-se) de (obrigação, compromisso, dívida etc.):
Com o significado de tirar ou sair do cativeiro; pôr(-se) em liberdade; libertar(-se):
Com o significado de tornar(-se) livre, pôr-(se) em liberdade; libertar(-se), livrar(-se):
Com o significado de libertar do jugo; disjungir, separar; abjungir:
Com o significado de libertar (algo) que estava preso ou enlaçado; soltar, ablaquecer:
Com o significado de desmanchar, desfazer (nó):
Com o significado de desprender do jugo ('canga'); desatrelar:
Com o significado de deixar de segurar (o que se tinha na mão); soltar:
Com o significado de arremessar(-se), jogar(-se), arrojar(-se) com rapidez:
Com o significado de pôr(-se) em liberdade; tornar independente ou conquistar a própria independência:
Com o significado de pôr(-se) à parte (o que estava junto ou ligado); desunir(-se), apartar(-se):
Tradução de agarrar
- espanhol: coger, agarrar, sujetar, asir
- italiano: aggrappare, afferrare, stringere
- inglês: clutch
- alemão: festklammern
- francês: saisir
Palavras que rimam com agarrar.
abigarrar, acaparrar, acatarrar, achaparrar, aguitarrar, albarrar, alcaparrar, algazarrar, almajarrar, almanjarrar, amarrar, assamarrar, açamarrar, barrar, carrar, cigarrar, cipó-de-amarrar, cipós-de-amarrar, embarrar, emparrar, enarrar, encarrar, encatarrar, enchamarrar, enchicharrar, enchimarrar, enchumarrar, encucharrar, engarrar, ensamarrar, esbarrar, escarrar, esgarrar, espaparrar, esparrar, espatarrar, fanfarrar, farrar, garrar, imbé-de-amarrar, imbés-de-amarrar, mamparrar, marrar, mascarrar, narrar, parrar, pigarrar, piçarrar, sarrar, abezerrar
Procurando mais rimas para agarrar?