Karen
Significado do Karen
Dinamarquês – forma abreviada de Catarina. Tornou-se comum no mundo de língua inglesa desde a década de 1940.
Use Línguas em que Karen small> é usado
(Pressione o botão e ouvir)
- dinamarquês (pronunciado KAH-rehn)
- alemão (pronunciado KA-rən)
- inglês (pronunciado KER-ən, KAR-ən)
- islandês
- norueguês
Karen em outros idiomas
- bielo-russo: Katsiaryna
- búlgaro: Ekaterina, Katerina
- bretão: Katarin, Katell
- catalão: Caterina
- córsico: Catalina
- tcheco: Kateřina, Katka
- galês: Cadi, Catrin
- Idade Média: Cateline
- grego: Aikaterine, Katerina, Katina
- espanhol: Catalina
- estoniano: Kadri, Kaisa, Katariina, Kati, Katrin, Riina, Triinu
- basco: Katalin, Kattalin
- finlandês: Kaarina, Kaija, Kaisa, Karin, Kata, Katariina, Kati, Katri, Katriina, Riina
- francês: Catherine
- frísio ocidental: Nienke, Nine
- Ancient Greek: Aikaterine
- irlandês: Cáit, Caitlín, Caitlin, Caitria, Caitríona, Cathleen, Catrina, Catriona, Kathleen, Ríona
- gaélico escocês: Caitrìona
- galego: Catarina
- História: Kateri
- croata: Ina, Kata, Katarina, Kate, Katica, Tina
- húngaro: Kata, Katalin, Katalinka, Katarina, Kati, Kató, Kitti
- italiano: Catarina, Caterina, Rina
- georgiano: Ekaterine, Eka
- limburguês: Ina
- lituano: Katrė, Kotryna
- letão: Karīna, Karina, Katrīna
- macedônio: Ekaterina, Katerina, Katina
- holandês: Catharina, Cato, Ina, Karin, Katelijn, Katelijne, Katinka, Katja, Katrien, Katrijn, Katrina, Rina, Tina, Tineke, Trijntje
- occitânico: Catarina
- polonês: Karina, Kasia, Katarzyna
- português: Catarina, Cátia
- romeno: Ecaterina, Cătălina, Catina
- russo: Ekaterina, Jekaterina, Yekaterina, Karina, Katenka, Katerina, Katia, Katya
- sardo: Caderina
- eslovaco: Katarína, Katka
- esloveno: Katarina, Katica, Katja
- sérvio: Katarina
- sueco: Cajsa, Carin, Carina, Catharina, Cathrine, Catrine, Ina, Kai, Kaj, Kaja, Kajsa, Karin, Karina, Katarina, Katharina, Katja, Katrin, Katrina
- ucraniano: Kateryna