Parole in spagnolo che iniziano per É e finiscono per E
easonense
easonense.
(De Oeason, nombre latino de San Sebastián).
1. adj. donostiarra. Apl. a pers., u. t. c.
... Per saperne di più »echacorveare
echacorvear.
1. intr. coloq. Hacer o tener el ejercicio de echacuervos.
echacorvease
echacorvear.
1. intr. coloq. Hacer o tener el ejercicio de echacuervos.
echacorveaste
echacorvear.
1. intr. coloq. Hacer o tener el ejercicio de echacuervos.
echacorvee
echacorvear.
1. intr. coloq. Hacer o tener el ejercicio de echacuervos.
echándome
echar1.
(Del lat. iactāre).
1. tr. Hacer que algo vaya a parar a alguna parte, dándole impulso. Echar
... Per saperne di più »echándose
echar1.
(Del lat. iactāre).
1. tr. Hacer que algo vaya a parar a alguna parte, dándole impulso. Echar
... Per saperne di più »echándote
echar1.
(Del lat. iactāre).
1. tr. Hacer que algo vaya a parar a alguna parte, dándole impulso. Echar
... Per saperne di più »echare
echar1.
(Del lat. iactāre).
1. tr. Hacer que algo vaya a parar a alguna parte, dándole impulso. Echar
... Per saperne di più »echarme
echar1.
(Del lat. iactāre).
1. tr. Hacer que algo vaya a parar a alguna parte, dándole impulso. Echar
... Per saperne di più »echarpe
echarpe.
(Del fr. écharpe).
1. m. chal.
echarse
echar1.
(Del lat. iactāre).
1. tr. Hacer que algo vaya a parar a alguna parte, dándole impulso. Echar
... Per saperne di più »echarte
echar1.
(Del lat. iactāre).
1. tr. Hacer que algo vaya a parar a alguna parte, dándole impulso. Echar
... Per saperne di più »echase
echar1.
(Del lat. iactāre).
1. tr. Hacer que algo vaya a parar a alguna parte, dándole impulso. Echar
... Per saperne di più »