rimandare
Significato di rimandare.
verbo transitivo
- Mandare indietro qualcosa restituendolo o rifiutandolo (anche + a ).
r. un pacco al mittente
ti rimando il libro che mi avevi prestato
- Nel gioco del calcio e in altri sport, lanciare la palla verso la direzione di provenienza, rilanciare.
r. il pallone nella metà campo avversaria
- Far tornare qualcuno nel luogo da cui era venuto, rispedire (spec. + a, in, anche + da ).
fu rimandato al paese col foglio di via
il direttore mi ha rimandato nel vecchio ufficio
r. un paziente a casa dall'ospedale
- Mettere in una certa condizione, spec. positiva (+ compl. predicativo dell'ogg.).
l'hanno rimandato sano e salvo
- Mandare da un luogo all'altro, spec. alla ricerca di informazioni, ecc. (anche + da e a ).
mi hanno rimandato da un ufficio all'altro
- In uno scritto, invitare il lettore a consultare un altro punto del testo (anche + a ).
r. il lettore a un altro capitolo
- Nel passato ordinamento scolastico, far sostenere a settembre all'alunno gli esami nelle materie in cui è risultato insufficiente alla fine dell'anno scolastico (anche + in ).
il professore ha rimandato tre studenti
r. un alunno in inglese
- Differire ad altra data, posticipare (anche + a, di ): r. una visita, un appuntamento; rimandiamo la discussione al prossimo incontro; r. il viaggio di una settimana.
- Inviare di nuovo (anche + a ).
se ti piacciono queste caramelle te ne rimanderò delle altre
Der. di mandare, col pref. ri- •sec. XIII.
Informazioni su rimandare.
- È un verbo.
- Lingue in cui rimandare è usato:
(clicca sul pulsante per ascoltare la sua pronuncia)
Rottura di sillaba di rimandare in sillabe
ri-man-da-re
- Consiste di 4 sillabe e 9 lettere.
- rimandare è una parola polisillabico, poiché ha quattro o più sillabe.
Sinonimi per rimandare
Con il significato di differire:
differire, procrastinare, prorogare, rendere, restituire, rinviare, rispedire
Traduzione di rimandare
- inglese: adjourn, postpone, recess, delay
- tedesco: aufschieben
- francese: répousser, reporter, suspendre, reculer, différer, retarder, remettre, ajourner, atermoyer, postposer, proroger, repousser, surseoir, temporiser
- portoghese: adiar
- spagnolo: posponer, aplazar, retrasar, demorar, diferir, prorrogar, postergar
Parole che fanno rima con rimandare.
dare, aggradare, badare, degradare, digradare, diradare, estradare, guadare, instradare, istradare, retrogradare, uploadare, freddare, preraffreddare, raffreddare, rifreddare, appiedare, arredare, congedare, corredare, depredare, diseredare, predare, schedare, sedare, affidare, annidare, candidare, confidare, consolidare, convalidare, delucidare, diffidare, dilapidare, disossidare, fidare, gracidare, gridare, guidare, ibridare, inamidare, incrisalidare, infracidare, ingravidare, intorbidare, invalidare, iridare, lapidare, liquidare, lucidare
Cerchi altre rime per rimandare? Prova il nostro cercatore di rime.