chiacchiera
Significato di chiacchiera.
- Conversazione protratta più o meno a lungo, per passatempo o come sfogo a considerazioni e pensieri frivoli o banali oppure malevoli: fermarsi al caffè a far quattro ch.; spesso con una sfumatura di compatimento o di biasimo (perdersi in chiacchiere; lasciarsi incantar dalle ch.) e per lo più contrapposto a fatti (a chiacchiere tutti son buoni).
- Notizia senza fondamento, voce falsa o malevola, pettegolezzo, diceria: è solo una ch.; chiacchiere! (come interiezione), sciocchezze!
- Facilità di parola, parlantina.
con la sua ch. riesce a incantar chiunque
- Dolci tipici di carnevale, fatti di uova, zucchero e farina, fritti e ricoperti di zucchero a velo.
Der. di chiacchierare •sec. XVI.
intransitivo- Parlare, conversare a lungo del più e del meno (anche + di, con ).
abbiamo passato tutta la serata a ch.
ch. di politica
ch. con gli amici di cose futili
- Fare apprezzamenti malevoli, sparlare, spettegolare.
- Svelare più o meno consapevolmente o malignamente segreti compromettenti.
è un tipo che chiacchiera troppo
transitivo
fare oggetto di insistenti commenti oziosi o malevoli (cfr. chiacchierato ).
Voce onomat. •sec. XVI.
Informazioni su chiacchiera.
- Lingue in cui chiacchiera è usato:
(clicca sul pulsante per ascoltare la sua pronuncia)
Rottura di sillaba di chiacchiera in sillabe
chiac-chie-ra
- Consiste di 3 sillabe e 11 lettere.
- chiacchiera è una parola trisillabo, poiché ha tre sillabe.
Sinonimi per chiacchiera
Con il significato di conversazione:
Con il significato di calunnia:
diffamazione, insinuazione, maldicenza, pettegolezzo
Con il significato di ciancia:
Con il significato di dialettica:
Con il significato di colloquiare:
colloquiare, comunicare, conversare, discorrere, parlare
Con il significato di cianciare:
cianciare, ciarlare, malignare, spettegolare
Traduzione di chiacchiera
- spagnolo: habla, palabrería, charla, verborrea, parloteo, cháchara, farfulla, cotilleo, chisme, habladuría
- tedesco: Geschwätz, Gelaber, Gerede, Gefasel, Geplapper, Klatsch
- inglese: twaddle, chatter, gossip
- francese: bavardage, babil, babillage, bavasserie, cailletage, caquetage, discutaillerie, jabotage, jacassement, jacasserie, jaserie, jaspin, papotage, parlage, parlerie, parlote, parlotte, commérage
- portoghese: mexerico, fuxico, fofoca
Parole che fanno rima con chiacchiera.
barbiera, gambiera, guardarobiera, Rubiera, sabbiera, torbiera, aranciera, arciera, cartucciera, crociera, panciera, pasticciera, pesciera, torciera, usciera, vinacciera, alzabandiera, ammainabandiera, bandiera, bastardiera, bombardiera, contrabbandiera, cordiera, faccendiera, locandiera, mostardiera, portabandiera, tordiera, vivandiera, teiera, copriteiera, Guardialfiera, mongolfiera, archibugiera, formaggiera, gorgiera, raggiera, alberghiera, banchiera, bistecchiera, cocchiera, droghiera, fattucchiera, ghiera, ginocchiera, gualchiera, occhiera, parrucchiera, peschiera, preghiera