Viliami
Significato e storia de Viliami
Forma tongana di William.
Uso Lingue in cui Viliami è usato.
(clicca sul pulsante per ascoltare la sua pronuncia)
Viliami in altre lingue
- bretone: Gwilherm
- catalano: Guillem, Guim
- ceco: Vilém
- gallese: Gwilym, Gwil, Gwilim, Gwillym
- danese: Vilhelm, Villum
- tedesco: Wilhelm, Liam, Willi, Willy
- Età media: Wilkin, Wilky, Wilmot
- inglese: William, Bill, Billie, Billy, Liam, Wil, Will, Willie, Willy
- esperanto: Vilhelmo, Vilĉjo
- spagnolo: Guillermo
- estone: Villem
- finlandese: Vilhelm, Viljam, Viljami, Jami, Vilhelmi, Vilho, Vili, Viljo, Ville
- figiano: Viliame
- francese: Guillaume, Liam, Lyam
- irlandese: Uilliam, Liam, Uilleag, Ulick
- gaelico scozzese: Uilleam
- manx: Illiam
- croato: Vilim, Vilko
- ungherese: Vilmos, Vili
- islandese: Vilhjálmur
- italiano: Guglielmo
- limburgese: Wöllem, Wullem, Wum
- lituano: Vilhelmas
- lettone: Vilhelms, Vilis
- maori: Wiremu
- The Ancient Age: Wilhelm, Willahelm
- olandese: Wilhelmus, Willem, Jelle, Liam, Pim, Wil, Willy, Wim
- norvegese: Vilhelm
- polacco: Wilhelm
- portoghese: Guilherme, Gui
- slovacco: Viliam
- sloveno: Viljem, Vili, Vilko
- svedese: Vilhelm, Liam, Ville