Tríona
Significato e storia de Tríona
Forma abbreviata di Caitríona.
Uso Lingue in cui Tríona è usato.
(clicca sul pulsante per ascoltare la sua pronuncia)
Tríona in altre lingue
- bielorusso: Katsiaryna, Karyna
- bulgaro: Ekaterina, Katerina, Katia, Katya
- bretone: Katarin, Katell
- catalano: Caterina
- corso: Catalina
- ceco: Kateřina, Karin, Katka
- gallese: Catrin, Cadi
- danese: Cathrine, Catrine, Katarina, Kathrine, Katrine, Caja, Ina, Kaja, Karen, Karin, Karina, Katharina, Katja, Trine
- tedesco: Katharina, Katherina, Katrin, Cathrin, Catrin, Ina, Karen, Karin, Karina, Katarina, Katarine, Katharine, Käthe, Kathrin, Katinka, Katja
- Età media: Cateline
- greco: Aikaterini, Ekaterini, Katerina, Katina, Kaiti, Keti
- inglese: Caitlin, Catherine, Cathleen, Katherine, Kathleen, Katrina, Caren, Caryn, Cat, Cate, Catharine, Catherin, Catherina, Cathryn, Cathy, Kae, Kaety, Karen, Karena, Karina, Karyn, Kat, Kate, Katee, Katey, Katharine, Katharyn, Katherina, Katheryn, Katheryne, Kathi, Kathie, Kathryn, Kathy, Katie, Katy, Kay, Kaye, Kerena, Kit, Kitty, Trina
- spagnolo: Catalina, Karin, Lina
- estone: Kadri, Katariina, Katrin, Kadi, Kai, Kaia, Kaidi, Kaisa, Kaja, Karin, Kati, Riin, Riina, Triin, Triinu
- basco: Katalin, Kattalin
- finlandese: Katariina, Katriina, Iina, Kaarina, Kaija, Kaisa, Karin, Kata, Kati, Katja, Katri, Riina
- francese: Catherine, Carine, Karine
- frisone occidentale: Nienke, Nine, Nynke
- Greco antico: Aikaterine
- irlandese: Kakalina, Kalena, Catriona, Katrina, Katriona
- gaelico scozzese: Caitrìona
- galiziano: Catarina
- Storia: Kateri
- croato: Katarina, Kata, Kate, Katica, Katja, Tina
- ungherese: Katalin, Kata, Katalinka, Kati, Katica, Katinka, Kató, Kitti
- islandese: Katrín, Karen
- italiano: Caterina, Catia, Katia, Katiuscia, Rina
- georgiano: Ekaterine, Eka
- limburgese: Ina
- lituano: Kotryna, Katrė
- lettone: Katrīna, Karīna, Karina
- macedone: Ekaterina, Katerina, Katina
- olandese: Catharina, Katrien, Katrijn, Cato, Ina, Karin, Katinka, Katja, Rina, Rini, Riny, Tina, Tineke, Trijntje
- norvegese: Cathrine, Catrine, Katarina, Kathrine, Katrine, Ina, Kaia, Kaja, Karen, Kari, Karin, Karina, Karine, Katharina, Katja
- occitano: Catarina
- polacco: Katarzyna, Karina, Kasia
- portoghese: Catarina, Cátia
- rumeno: Cătălina, Ecaterina, Catina, Catrinel
- russo: Ekaterina, Jekaterina, Yekaterina, Karina, Katenka, Katerina, Katia, Katya, Katyusha
- sardo: Caderina
- slovacco: Katarína, Katka
- sloveno: Katarina, Ina, Inja, Kaja, Karin, Katica, Katja
- serbo: Katarina
- svedese: Cathrine, Catrine, Katarina, Katrin, Cajsa, Carin, Carina, Catharina, Ina, Kaja, Kajsa, Karin, Karina, Katharina, Katja
- ucraino: Kateryna, Karyna, Katia, Katya