Miquel
Significato e storia de Miquel
Forma catalana di Michele
Uso Lingue in cui Miquel è usato.
(clicca sul pulsante per ascoltare la sua pronuncia)
Miquel in altre lingue
- arabo: Mikha'il
- La Bibbia: Michael, Mikhael
- bielorusso: Mikhail
- bulgaro: Mihail, Mikhail
- bretone: Mikael
- catalano: Mikala
- ceco: Michael, Michal
- gallese: Meical
- danese: Michael, Mikael, Mikkel
- tedesco: Michael, Michel, Michi
- Età media: Michel
- greco: Michail, Michalis, Mihail, Mihalis
- inglese: Michael, Micheal, Mick, Mickey, Micky, Mike, Mikey
- esperanto: Miĥaelo, Mikelo, Miĉjo
- spagnolo: Miguel, Miguelito
- estone: Mihkel
- basco: Mikel, Mitxel
- finlandese: Mikael, Mika, Mikko, Miska
- faroese: Mikkjal
- francese: Michel, Michaël, Mickaël
- irlandese: Mícheál
- gaelico scozzese: Mìcheal, Mìcheil
- ebraico: Mikha'el
- croato: Mihael, Mihajlo, Mihovil, Miho, Mijo
- ungherese: Mihály, Miksa, Misi, Miska
- italiano: Michele
- georgiano: Mikheil, Misho
- cornico: Myghal
- lituano: Mykolas
- lettone: Mihails, Miķelis
- maori: Mikaere
- macedone: Mihail
- olandese: Maikel, Michael, Michaël, Michel, Michiel, Mick
- norvegese: Michael, Mikael, Mikkel
- polacco: Michał
- portoghese: Miguel, Miguelito
- rumeno: Mihai, Mihail, Mihăiță
- russo: Mikhail, Misha
- slovacco: Michal
- sloveno: Mihael, Miha
- serbo: Mihailo, Mihajlo, Mijo
- svedese: Michael, Mikael, Mikkel
- turco: Mikail
- ucraino: Mikhailo, Mykhailo, Mykhaylo