Madailéin
Significato e storia de Madailéin
Forma irlandese di Maddalena
Uso Lingue in cui Madailéin è usato.
(clicca sul pulsante per ascoltare la sua pronuncia)
Madailéin in altre lingue
- La Bibbia: Magdalene
- bulgaro: Magdalena, Magdalina
- catalano: Magdalena
- ceco: Magdaléna, Magdalena, Alena, Lenka, Magda
- danese: Magdalene, Magdalone, Lene, Lone, Magda, Malene
- tedesco: Magdalena, Magdalene, Alena, Lena, Lene, Leni, Magda
- greco: Magdalini, Lena, Magda
- inglese: Madeleine, Madeline, Magdalen, Magdalena, Magdalene, Lena, Madalyn, Maddie, Maddy, Madelaine, Madelina, Madelyn, Madilyn, Madlyn, Madoline
- spagnolo: Magdalena, Malena
- basco: Maialen
- finlandese: Magdalena, Matleena, Leena, Malin
- francese: Madeleine, Magali, Madeline, Magalie
- croato: Magdalena, Magda, Majda, Manda, Mandica
- ungherese: Magdaléna, Magdolna, Duci
- italiano: Maddalena, Lena
- lituano: Magdalena
- macedone: Magdalena
- olandese: Magdalena, Magda
- norvegese: Magdalena, Lena, Magda, Malene, Malin
- occitano: Magali, Magdalena
- polacco: Magdalena, Lena, Magda
- portoghese: Madalena, Magda
- rumeno: Mădălina, Magdalena, Magda
- slovacco: Magdaléna, Alena, Lenka
- sloveno: Magdalena, Alena, Alenka, Majda
- serbo: Magdalena, Manda
- svedese: Magdalena, Lena, Magda, Malena, Malin