Significato e storia de Jose
Forma non accentata di
José usata principalmente in
America e nelle Filippine.
Jose in altre lingue
- arabo: Yousef, Youssef, Yusef, Yusuf
- azero: Yusif
- La Bibbia: Joseph, Joses, Ioses
- bulgaro: Yosif
- bosniaco: Jusuf
- catalano: Josep
- corso: Ghjaseppu
- ceco: Josef
- danese: Josef
- tedesco: Josef, Jo, Joschka, Joseph, Jupp, Sepp, Seppel
- greco: Iosif
- inglese: Joseph, Jo, Jody, Joe, Joey, Jojo, Josey
- esperanto: Jozefo, Joĉjo
- estone: Joosep
- basco: Joseba
- persiano: Yousef, Yusef
- finlandese: Jooseppi, Juuso
- faroese: Jósef
- francese: Joseph, José
- irlandese: Seosamh
- gaelico scozzese: Seòsaidh
- galiziano: Xosé
- Storia: Josephus
- ebraico: Yosef
- croato: Josip, Joško, Joso, Jozo
- ungherese: József, Jóska, Józsi
- armeno: Hovsep
- indonesiano: Jusuf, Yusuf
- islandese: Jósef
- italiano: Giuseppe, Beppe, Giusi, Peppe, Peppi, Peppino, Pino
- georgiano: Ioseb, Soso
- lituano: Juozapas, Juozas
- lettone: Jāzeps
- maori: Hohepa
- macedone: Josif
- olandese: Josephus, Jozef, Jef, Joep, Joop, Joos, Joost, Jos, Sjef, Zef
- norvegese: Josef
- occitano: Josèp
- polacco: Józef
- portoghese: José, Zé, Zezé
- rumeno: Iosif
- russo: Iosif, Osip
- slovacco: Jozef
- sloveno: Josip, Jožef, Jože
- somalo: Yuusuf
- serbo: Josif
- svedese: Josef
- turcomanno: Ýusup
- turco: Yusuf
- ucraino: Yosyp
- urdu: Yousaf