Jean
Significato e storia de Jean
Variante inglese medievale di Jehanne (vedi Jane). Era comune in Inghilterra e Scozia durante il Medioevo, ma alla fine divenne raro in Inghilterra. Fu reintrodotto nel mondo di lingua inglese dalla Scozia nel XIX secolo.
Uso Lingue in cui Jean è usato.
(clicca sul pulsante per ascoltare la sua pronuncia)
Jean in altre lingue
- La Bibbia: Joanna
- bielorusso: Zhanna
- bulgaro: Ioana, Ivana, Yana, Yoana
- bretone: Yanna
- catalano: Joana, Jana
- corso: Ghjuvanna
- ceco: Ivana, Jana, Johana, Janička
- gallese: Siân, Siwan, Siana, Siani, Sioned
- danese: Johanna, Johanne
- tedesco: Jana, Janina, Johanna
- Età media: Jehanne, Johanne
- greco: Ioanna
- inglese: Shavon, Shavonne
- spagnolo: Juana
- estone: Johanna
- basco: Jone
- finlandese: Janina, Johanna
- faroese: Jóna
- francese: Jeanne, Jeanette, Jeanine, Jeannette, Jeannine
- irlandese: Chevonne, Shavonne, Shevaun, Shevon, Síne, Siobhan, Sinéad
- galiziano: Xoana
- croato: Ivana
- ungherese: Johanna, Zsanett
- islandese: Jóhanna, Jóna
- italiano: Giovanna
- lituano: Janina
- lettone: Jana, Janīna, Žanna
- macedone: Ivana, Jovana
- olandese: Jana, Janna, Johanna, Janneke, Jantine, Jantje
- norvegese: Johanna, Johanne
- polacco: Janina, Joanna
- portoghese: Joana
- rumeno: Ioana
- russo: Yana, Zhanna, Zhannochka
- sardo: Giuanna
- slovacco: Jana
- sloveno: Ivana, Jana
- serbo: Ivana, Jovana
- svedese: Janina, Janna, Johanna, Jannicke, Jannike
- ucraino: Ivanna, Yana, Zhanna
Diminutivo di Jean
- inglese: Janelle, Janet, Janey, Janice, Janie, Jeanie, Jennie, Jenny, Janae, Janeka, Janessa, Jayna
- gaelico scozzese: Teasag